Алекс: И что, ты до сих пор сомневаешься?
Рози: Очень смешно.
Алекс: Зато у тебя дружелюбные соседи.
Рози: Он еще ладно. Вот рядом со мной живет владелец салона татуировок (того, который прямо под моей квартирой). У него татуировки по всему телу с головы до пят, потрясающе красивые блестящие черные волосы, заплетенные в косу, и аккуратная испанская бородка. Он выше шести футов ростом и неизменно носит кожаные штаны, кожаную куртку и огромные казаки с железными каблуками. Если он не разукрашивает очередную спину, то сидит в своей квартире у меня за стеной и на полной громкости слушает музыку.
Алекс: Видимо, он принял тебя за фанатку тяжелого рока и надеется таким образом пленить.
Рози: А вот тут ты не угадал. Его зовут Руперт, ему тридцать пять лет, он закончил престижный Дублинский Тринити-колледж, у него диплом по истории Ирландии и степень магистра про ирландской литературе. Его идол — Джеймс Джойс, и прямо поперек груди у него красуется надпись: «Ошибки — это врата открытий».
А слушает он только оперу и классическую музыку. Каждый вечер в пять часов он закрываетсалон и пересчитывает кассу под звуки Брамса, концерт для фортепиано с оркестром си-бемоль мажор, опус 83. А потом поднимается в свою квартиру, готовит что-то невероятно изысканное и ароматное, в стотысячный раз перечитывает «Улисса» Джеймса Джойса или слушает избранные записи Паваротти, уделяя особенное внимание «Nessum Dorma».
Мы с Кати уже знаем ее наизусть, а Тоби в прошлый раз засунул себе подушку под футболку, встал на диван и очень похоже изображал самого Паваротти. Так что благодаря Руперту дети хотя бы будут знать, что такое настоящая музыка. Кати бредит идеей обработать «Nessum Dorma» и сделать из нее танцевальную мелодию. Брайан-Комбайн купил ей вертушки, я его чуть не убила, я хотела подарить их на Рождество. Я не разрешаю ей приносить их в квартиру, пусть играет у него дома, не нужно издеваться над соседями. Хотя они бы, наверное, ничего и не заметили, учитывая все то, что творится в этом доме. А я рассказывала тебе, что в конце коридора живет Жанна д'Арк?
Алекс: Нет, этого я еще не слышал!
Рози: Так вот, там живет женщина по имени Жанна, или Мэри, или Бриджит, что-то в этом роде, ей лет тридцать, наверное. В первый же день она зашла ко мне поздороваться, и как только узнала, что я отнюдь не вдова, но тем не менее живу вдвоем с дочерью, она тут же ушла, не попрощавшись, и с тех пор с нами не общается.
Алекс: Ну, хоть одна ваша соседка тихо себя ведет.
Рози: То, что она игнорирует меня, несчастную грешницу, вовсе не значит, что она себя тихо ведет. Вечером каждого понедельника в квартиру Жанны д'Арк проходит длинная вереница слонов. Путем осторожных наблюдений мне удалось выяснить, что приходят к ней одни и те же двадцать человек с Библиями в руках. Оказывается, она каждую неделю проводит у себя библейские чтения. А теперь она повесила на двери табличку со следующими словами: «Господу, Богу вашему, последуйте и Его бойтесь, заповеди Его соблюдайте, и гласа Его слушайте, и Ему служите, и к Нему прилепляйтесь».
Вот я не понимаю, что значит «прилепляйтесь»? Что она, интересно, имела в виду?
Алекс: Щас помру со смеху!
Рози: Ты, вероятно, хотел сказать СЕЙЧАС, а не ЩАС? Неужели ты никогда не запомнишь, как оно пишется? А дальше по коридору живет семья из Нигерии. Зареб, Малика и четверо их детей. Представляешь, а я-то думала, что нам с Кати тесно в этой квартире!
Алекс: А как твои родители?
Рози: Родители стали настоящими полиглотами. Маме недавно исполнилось шестьдесят, по этому случаю я получила от нее открытку с надписью «Zdravstvuite из России!» Они наслаждаются жизнью, как та парочка старичков из «Корабля любви» [19] . Да, раз уж мы упомянули это страшное слово на букву «л» — с чего ты взялся задавать вопросы о моей личной жизни?
Алекс: Потому что я не хочу, чтобы ты была одна. Ты должна быть счастливой.
Рози: Алекс, разве я могу быть счастлива с мужчиной? Я недавно развелась с мужем и пока не собираюсь искать другую жертву. Может быть, никогда уже не соберусь.
Алекс: Никогда?
Рози: Я не знаю. По крайней мере, замуж я точно больше не хочу. Мне нравится, как я живу. У меня новая работа, новая квартира, повзрослевшая дочь, мне тридцать два года, моя жизнь в последнее время очень сильно изменилась. Мне кажется, я наконец выросла. В конце концов, что плохого в том, что я хочу быть одна? Ведь ты тоже один!
Алекс: Нет.
Рози: Пока что нет.
Алекс: Нет, Рози, не «пока что».
Рози: Ты передумал расставаться со шлюшкой Бетани?
Алекс: Во-первых, я не говорил тебе, что мы расстанемся, и, пожалуйста, не называй ее шлюшкой.
Рози: О боже, здравствуйте, Мистер Половая Тряпка, меня зовут Рози Дюнн. Приятно познакомиться.
Алекс: Я не тряпка. Я никогда не говорил, что собираюсь расстаться с Бет.
Рози: А месяц назад за ужином, когда ты рассказывал мне про нее, это прозвучало именно так.
Алекс: Забудь про тот ужин, я не знаю, что на меня нашло. Я хочу быть счастлив с Бетани и хочу, чтобы ты тоже была счастлива с кем-то. Тогда мы оба будем счастливы.
Рози: Ах вот оно что! Так ты не хочешь, чтобы я была одна, потому что я тебя смущаю? И если у меня будет мужчина, тогда, может быть, ты сможешь держаться от меня подальше? Теперь я все поняла. Я раскусила тебя, Алекс Стюарт. Ты любишь меня. Ты хочешь, чтобы я родила тебе детей. Ты ни дня не можешь прожить без меня.
Алекс: Я… не знаю, что тебе ответить…
Рози: Расслабься, я пошутила. Итак, что же заставило тебя изменить твое отношение к Бетани?
Алекс: Нет, только не начинай все сначала…
Рози: Алекс, я твоя лучшая подруга, я знаю тебя с пяти лет. Никто не знает тебя лучше меня. Я спрашиваю последний раз и хочу услышать правду. Почему ты передумал расставаться со шлюшкой Бетани?
Алекс: Она беременна.
Рози: Господи боже мой. Иногда из-за того, что ты мой лучший друг, мне кажется, что ты нормальный, такой же, как я. А потом ты сделаешь что-то такое, и мне снова приходится вспоминать, что ты мужчина.
Фил: Подожди, Алекс. В прошлом году ты пытался увести Рози у мужа, а сейчас ты сам хочешь, чтобы у нее кто-то был?
Алекс: Да.
Фил: Чтобы мысли о ней не смущали тебя, пока ты с Бетани?
Алекс: Я этого не говорил!
Фил: А звучит это именно так. Знаешь, я начинаю думать, что ты ее просто недостоин.
ЧАСТЬ 4
Глава 39
Мама и папа!
Добро пожаловать домой!!!
Failte go h-Eirinn [20] !
Мы очень рады, что вы вернулись к нам целыми и невредимыми!
Готовьтесь рассказывать о своих приключениях и показывать фотографии!
Увидимся на выходных.
Целуем.
Рози и Кати
Дорогая Стефани и Пьер! Поздравляем вас с рождением дочери!
Нам не терпится скорее увидеть малышку Софию, пока что высылаем ей несколько нарядов, чтобы она росла такой же модницей, как ее мать!
С любовью,
Рози и Кати
С днем рождения, Джош!
С любовью,
Рози и Кати
Привет, Кати!
Спасибо за открытку и подарок на мое день рождение. Папа наверно сказал вам, что Бетони биременна. Это значит что у меня скоро будет братик или сестренка. Наверно только я считаю что это хорошо.
Еще я слышал, что она четыре месяца в интересном положении. Не знаю, чего в ней интересного. Я сегодня ее видел, такая же скучная как обычно. Мама очень смеялась, когда папа сказал ей, а потом очень ругалась. Она сказала, что твоя мама наверное очень счастлива теперь. Не знаю, почему она так сказала, ведь твоя мама совсем не обрадовалась, да?
19
«Корабль любви» — американский телесериал.
20
Добро пожаловать в Ирландию! (ирл.).